Nightmare no. 132

I await the end of the night to break free
In the darkness
Around me
Millions of fireflies after so many years
They fly on the tall grass moved by a light wind
I’d like to remember this moment
Forget everything else but your beauty
Maybe so, I could forgive myself
What I didn’t say
All I have done
Everything burns and the new buildings collapse
Around me
Even a long sleep is now a dream
Heidegger and being thrown into the world
I roll my eyes to the sky
The last Western stars are dying

Aspetto il termine della notte per fuggire
Nel buio
Intorno a me
Milioni di lucciole dopo così tanti anni
Volano sull’erba alta mossa da un vento leggero
Vorrei ricordare questo momento
Dimenticare tutto il resto tranne la tua bellezza
Così forse potrei perdonarmi
Quello che non ho detto
Quanto ho fatto
Tutto brucia e i nuovi edifici crollano
Intorno a me
Perfino un lungo sonno è ormai un sogno
Heidegger e l’essere sbattuti nel mondo
Alzo gli occhi al cielo
Le ultime stelle d’occidente stanno morendo
_ Hugh S. Graves _

Image info:
“Nightmare no. 132”
2018 Ph. © Massimo S. Volonté

Advertisements

One thought on “Nightmare no. 132

  1. Pingback: Nightmare no. 132 — In my viewfinder | O LADO ESCURO DA LUA

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

%d bloggers like this: