Beautiful catastrophe #017

volonte fotografo milano

Image info:
“Beautiful catastrophe #017”
Milano, Italy, Oct. 2014
© Massimo S. Volonté

City Sickness – 354

volonte' fotografo milano

“City Sickness No. 354”
Milano, Italy, Aug. 2016.
© Massimo S. Volonté

Heroes

volonte' fotografo milanoI, I will be king
And you, you will be queen
Though nothing will drive them away
We can beat them, just for one day
We can be Heroes, just for one day
And you, you can be mean
And I, I’ll drink all the time
‘Cause we’re lovers, and that is a fact
Yes we’re lovers, and that is that
Though nothing, will keep us together
We could steal time,
just for one day
We can be Heroes, for ever and ever
What d’you say?
I, I wish you could swim
Like the dolphins, like dolphins can swim
Though nothing,
nothing will keep us together
We can beat them, for ever and ever
Oh we can be Heroes,
just for one day

I, I can remember
Standing, by the wall
And the guns shot above our heads
And we kissed,
as though nothing could fall
And the shame was on the other side
Oh we can beat them, for ever and ever
Then we could be Heroes,
just for one day

We’re nothing, and nothing will help us
Maybe we’re lying,
then you better not stay
But we could be safer,
just for one day…
_ David Bowie, Brian Eno (Heroes, excerpt) _

Image info:
“Heroes”
Italy, 2016
© Massimo S. Volonté

Faces #011

volonte' fotografo milanoElena.

Image info:
“Faces #011”
Milano, Italy, Oct. 2015.
© Massimo S. Volonté

Dream #48

volonte fotografo milanoThe rain beats against the glass
of this small window
of this tiny room
of this little motel
in this hamlet
I went through a continent from south to north
In this place, at the edge of the desert,
never rains, they say
I saw Edward out there
Who knows, maybe I’ll end up in one of his paintings
He stayed under the porch with a notebook in his hand
Between us a useless pool remains under the trees
No life-guard on duty
We are the only ones awake or alive
Soon, I’ll go away and I’ll leave this little lost village
I will never come back
I’ll remember you and your eyes clear as the water of your fairy lake
When I’ll have crossed the ocean, of years
I will remember you, for your hospitality, for your words kind as Indian Jewelry
When I’ll see the Edward’s painting in which
The rain beats against the windows
of this small window
of this tiny room
of this little motel
in this hamlet

La pioggia batte contro i vetri
di questa piccola finestra
di questa piccola stanza
di questo piccolo motel
di questo piccolo paese
Ho attraversato un continente da sud a nord
In questo posto, al limite del deserto,
non piove mai, dicono
Ho veduto Edward la fuori
Chissà, magari finirò in un suo quadro
E’ rimasto sotto al portico con un taccuino in mano
Tra di noi un’inutile piscina rimane sotto agli alberi
No life-guard on duty
Siamo gli unici ad essere svegli o vivi
Tra poco partirò e lascerò questo piccolo paese sperduto
Non tornerò mai più
Mi ricorderò di te, e dei tuoi occhi trasparenti come l’acqua del tuo lago fatato
Quando avrò attraversato l’oceano, di anni
Mi ricorderò di te, della tua ospitalità, delle tue parole gentili come gioielli indiani
Quando vedrò il quadro di Edward dove
La pioggia batte contro i vetri
di questa piccola finestra
di questa piccola stanza
di questo piccolo motel
di questo piccolo paese
_ Hugh S. Graves _

Image info:
“Dream #48”
Nov. 2015
© Massimo S. Volonté

%d bloggers like this: